スペイン語学習のススメ

スペイン語を楽しく学習していくうえでロジック、方法、コツ、習慣、テーマといったものを紹介していきたいと思います。スペイン語学習をススメ、サポートするブログです!スペイン語オンラインクラスも始めました!ご興味のある方は、次メールまでお気軽にご連絡ください♪   speingomexico@gmail.com

スペイン語を楽しく学習していくうえでロジック、方法、コツ、習慣、テーマといったものを紹介していきたいと思います。スペイン語学習をススメ、サポートするブログです!スペイン語オンラインクラスも始めました!ご興味のある方は、次メールまでお気軽にご連絡ください♪   speingomexico@gmail.com

使用度超大!! 「Me cae bien」 !!

akushu

 

 

La persona me cae bien. 

 

あの人にはいい印象をもっている。 

  

という意味です。男女間の好きという意味は全くなく男性女性にかかわらず、人としていい印象をもっているというときに使います。 

 

動詞 caer 現在形活用( 不規則動詞 ) 

yo caigo

tu caes

el cae 

nostros caemos

Ustedes/Vostros  caen/caréis

Ellos caen

 

Me caes bien.

 

と、あまり直接人に言うことは少ないですが、これだと

 

「お前いいやつだな」

 

 

という意味になります。

 

どちらかというと仕事よりもプライベートで使います、表現的には少しだけ砕けていますが、スラングではなくフォーマルな場でも使っても差し支えなしでしょう。本当にフォーマルであれば下のようになります。 

 

 

La persona me dejo buena impresión. 

 

 

反対に、悪い印象を受けたたきは 

 

 

Me cae mal. 

 

Me dejó mala impresión. 

 

 

もしくは、もう少し砕けた言い方だと 

 

 

Me cae gordo. 

 

 

と言います。二つ目の gordo は太っているという形容詞ですが、かわりにいい印象を与えた人は Me cae flacoと は言いませんので、気を付けてください。 

 

 

また、食べ物にたいしても使える表現です。 

 

 

me cayó bien la comida. 

 

 

というと、食べものがお腹にしっくりきて、お腹が落ち着いているよう状態。特に、お腹の調子が悪いときに食べたものがよかったと気に使います。 

 

 

 

すこし、違う意味ですが、おそらくメキシコのみで使う表現で 

 

 

me cayó el 20. 

 

 

 

という不思議な表現がありますが、これは考え方や起きていること等がしっかり理解できた、という意味です。フォーマルな表現ではないですが、スラングでは全くなく、日常会話ではよく使う表現です。聞くところによると、メキシコでまだ公衆電話で20センターボを使って電話をしていた頃、相手が電話をとって電話がつながると、20センターボがチャリンと音を立てて電話の中に落ちたそうで、そこから日本語でいう、「腑に落ちて、理解できた。」といった意味合いで使います。 

 

 

 

今日は Me cae ~という表現を見てきましたが、どれも非常によく使う言い回しの型です。ぜひチャンスがあったら使ってみてください! 

 

それでは、 

 

¡Hasta luego!